Rabkoszt

Rabkönyveimből az egyik könyv.

„Ha fogvatartottakról van szó, az emberek hajlamosak legyinteni, és valami olyasmit mondani, hogy megérdemelték, maradjanak bent örökre… de az élet ennél sokkal bonyolultabb. Nem mellesleg abból a 17.000 emberből, aki ma Magyarországon börtönben van, szinte mindenki szabadulni fog egyszer. Aztán találkozunk velük az utcán mi is, a barátaink is és a gyermekeink is… a büntetés-végrehajtási szervezet legnagyobb kihívása, hogy milyen minőségben „adja vissza” ezeket az embereket a társadalomba, közénk…” Juhász Attila a Heves Megyei Büntetés-végrehajtási Intézet volt parancsnoka

Luzsi Margó: Rabkoszt – testnek és léleknek. A Heves Megyei Büntetés-végrehajtási Intézet mesecsoportjának laktató meséi és receptjei. Illusztrálta Dániel András. BSMVK. Eger, 2020.

Részlet a kötetből: miért is főztünk, miért is rabkoszt?

„A meseprogram egyik fontos célja amellett, hogy a csoporttagok és gyermekeik, családjuk élő kapcsolata megmaradjon, a fogvatartottak szabadulás utáni visszailleszkedésének segítése. Ennek egyik markáns, meghatározó eleme a családba, a hétköznapi életvitelbe való visszailleszkedés. Gondoljuk meg: hónapokig, olykor évekig vannak távol otthoni környezetüktől, a világ változik közben, a családtagok, barátok változnak, a gyerekek megnőttek, az események folyton-folyvást történnek, bajok jönnek-mennek, s ők mindebből kimaradtak, folyamatosan kimaradnak a mindennapok tennivalóiból. Huzamos időre kiesik életükből a közös élmény, gyakran nincs miről beszélni, mert nincs közös téma. A fogvatartottnak még szabadulása után is a bezártság-érzés a jelenvalóság. Az otthonhagyott gyerekeknek pedig az elhagyatottság a legintenzívebb élményük. Nehéz újra kapcsolódni egymáshoz, nehéz a problémákból fakadó, újra meg újra feltámadó indulatokat fékezni, kezelni. Fel kéne venni a „kinti”, szabad világ hétköznapjainak ritmusát is. Hogyan? Hiszen ennek gyakorlására, megélésére a börtönélet természetrajzából fakadóan esély sincs. Az akadályok tornyosulnak, a szálak gubancolódnak.

A mese – noha tapasztalataim szerint máig is sokak szemében csupán látszat, képtelen fantázia – sokat segít a valósághoz való kapcsolódásban. Közös munkánkban játékok, meseterápiás eszközök, beszélgetések egyengetik az utat ebben.

Nagyon gyakran egy-egy mese váratlanul röpíti őket életüknek abba az elsüllyedt világába, ahová annyira vágynak vissza.
Egyik alkalommal a „laktató” mesék közül a kalácsos mesét mondtam, s a mesemondás elején kezdtem számba venni, mi mindent kellett előszedni a mesebeli asszonynak a kalácssütéshez, amikor váratlanul már sorolták is helyettem, össze-összevitatkozva, hogy tényleg, mi is kell?

A történet tetszett nekik nagyon, de aztán szinte öntudatlanul, a kalácssütéshez tértek vissza, teljesen belemelegedve a beszélgetésbe. Ki mikor, milyen kalácsot, pogácsát sütött, azt hogyan kell? Milyen jó kis fortélyokat ismernek -, s adták az asszonyi tanácsokat egymásnak. Az eredeti elképzelésemet – mint már oly sokszor megtörtént – felülírta az élet. Hagytam, bekapcsolódtam beszélgetésükbe én is, óvatosan kormányozva őket múltba és jövőbe, otthonra, konyhába. Hiszen asszonyok mind, akiknek mindennapjaihoz hozzátartozott a család ellátása, a konyhai sertepertélések gondja, öröme. Kértem, írják le tudományukat, s legközelebbre hozzanak magukkal kalácsrecepteket, pogácsarecepteket. Meglepődtek, nevetgélve kérdezték: „Margó néni, most ez a házi feladat?” (Mert alkalmanként azt is kapnak egyik foglalkozásról a másikra.)

Igent mondtam, és vártam, mit hoz a holnap? Következő alkalommal, ha nem is mindenki, de többen is hozták a foglalkozásra saját tuti receptjüket. Fejből írták le. Ki így, ki úgy-, de leírták, s még a zárkatársakkal is téma volt erről beszélni. Volt, aki mondta: „hát még az illatát is éreztem”, s volt, aki mondta: „még a telefonban is kérdeztem, mert már nem minden jutott eszembe, hogy mennyi élesztő is kell?”.

Ez indított arra, hogy időről időre immár tudatosan recepteket kérjek tőlük, hol a mesefeldolgozás részeként, hol pedig csak úgy, alkalmasint egy- egy mesei helyszínhez, témához kapcsolódva. Egyre inkább érzékeltem mindennek az otthoni élethez kapcsoló jelentőségét, s innentől kezdve már rendszeresen ezt kapták házi feladatnak.

Ha vizes mesét mondtam, halételeket kértem, mikor a Kicsi diót, akkor tésztás, kenyeres, gabonás ételt. Ünnep közeledtével karácsonyi, húsvéti ételeket. A Mindent járó malmocskánál, a Varjúkirálynál (mesék) pedig a kedvenceiket, azt, amit az asztalukra kívánnának.

Így születtek meg a receptek.

Ezek az asszonyok, ha csupán fejben is, de elkezdtek főzni. Ha csupán lélekben is, de a kamrába, konyhába mentek. Átgondolták, mit és hogyan csináltak otthon, leírták, megbeszélték receptjeiket, ételeiket. Otthoni, mindennapi gondokról, örömökről kezdtek el beszélni. Visszataláltak a mindennapokba. Terveket szőttek, mikor mit főznek majd otthon, végiggondolták, kinek mi a kedvenc étele. Természetes módon, szinte észrevétlenül juthattunk el a csoportbeszélgetések során beosztáshoz, spóroláshoz, háztartási gazdálkodáshoz. Itt láttam csak, mekkora szükség lenne az ilyen típusú ismeretek tudatos, módszeres átadására, tanítására.  

A receptek leírásához nem volt segítségük, legfeljebb zárkatársaik. Arányokat végiggondolni, nyersanyagokat, hozzávalókat összeszedni, ételkészítési technológiát megfogalmazni – ha mégoly egyszerűen is –, ehhez összeszedettség kell, tudatosság. S mindezt le is kellett írni – gyakorlatlannak ez sem könnyű feladat.

Volt olyan, mikor a családnak ajándékba készült egy-egy mini szakácskönyv, ezeket színezték, rajzoltak rá, személyre szóló üzenetekkel látták el:

– „Szeretlek hercegnőm!” – írta egyikük kislányának, míg másikuk gyermekei nevét körmölte minden oldalra színes, díszes, kicirkalmazott betűkkel.

Ma már időről időre, rendszeresen főzünk, beépítettem a foglalkozások menetébe, mert látom, milyen kedvelt és élő programelem lett, s mert látom gyakorlati hasznát is: azt, hogy ez valóban jól segíti a fejezet bevezetőjében rögzített célokat. Nevezetesen a családba, a hétköznapokba való visszailleszkedés lehetőségét.”